玩Doki doki的时候碰到的英语
一遍看的翻译一遍玩的steam上英文版 懒得折腾mac上的汉化了
英语渣自然是要记下来 单词 或是 句型句式 省的以后再查翻译 或者写一些蹩脚英文出来
本来想整理剧情的 但是剧透无🐎 还是算了
sign and idle 手忙脚乱
However, I just sign and idle in front of the crosswalk and let Sayori catch up to me.
I guess you don’t have it in you to be mean even if you want to ~
draw near 靠近 speckled 有斑点的
As we draw near, the streets become increasingly speckled with other students making their daily commute.
dismissively 不屑的
carefree 无忧无虑的 无牵挂的 不负责任的 get lectured 被训斥
why do I let myself get lectured by such a carefree girl
relent vi. 缓和 不再拒绝 终于答应
exaggerate [ɪɡˈzædʒəreɪt] v 夸大
The school day is as ordinary as ever, and it’s over before I know it
学校的日子和往常一样 不知不觉就结束了
blankly 茫然的
looking for an ounce of motivation 寻找一点点的动力
have no choice but to 非做不可
space out 分隔 使有间隔 meanie 小气鬼 刻薄鬼 (儿童用语)
Not that I was ever aware that 我并不知道
Since she was the first one to show interest after the one who proposed the club, she inherited the title “Vice president”
因为她是继提议成立俱乐部的人之后第一个表示兴趣的人,所以她继承了“副总裁”的头衔
airhead 笨蛋(尤指只关心无关紧要之事的年轻女人)(柯林斯) cunning 狡猾
I can’t tell if Sayori is really that much of an airhead, or if she’s so cunning as to planned all of this out
dejectedly 沮丧的 灰心的
All words escape me in the situation 此情此景,无言以对 [三个妹子好好看!]
comparably 同等 可比较的 timid 胆小的
who appears comparably more mature and timid
Basiclly, compeletely out of my league 基本不在我的(社交)范围内
这里 文学社的 monika是之前班上的女神 基本不交流 但是现在很由衷地和我打招呼
emm 这个反差就塑造起来了[可能是我过度解读]
然后到这儿四个女生都出场了
知性文静的姐姐Yuri [爷的最爱] B事多的邻家妹妹Sayouri
娇小容易有情绪的Natsuki 还有看起来也很美好的女神Monika
wrapped 有包装的 tray 盘 closet 储藏室 壁橱
awkward 令人尴尬的
有两个空位 一个挨着Sayouri 一个挨着Monika 现在压力来到了男主这边
我肯定是义不容辞Monika
男主选了Sayori 好的果然是只爱看动漫的宅男人设…
foil 箔 箔纸 fluffy 毛茸茸的 松软的
lift the foil off the tray to reveal a dozen white, fluffy cupcakes
The whiskers are drawn with icing, and little pieces of chocolate were used to make ears
胡须上涂有糖霜,小巧克力片被用来做耳朵
sneak glances in my direction 偷偷朝我的方向瞥了一眼 can’t help but 不能不 情不自禁
dummy 笨蛋 intimidate 恐吓 威胁 intimidated 胆怯 怯场
pastime 消遣 faintly 淡淡的 隐约的
practically 几乎 差不多
然后喝了茶 吃了蛋糕~
board member 董事会成员 委员会成员
I can’t stand all of the politics around the major club [学生会:正是在下]
mutter 咕哝 manga n.日本漫画(常有暴力或性内容) [百度翻译上的 不是我招黑嗷]
I mutter quiety to mysefl, half-joking.
perk up 振作起来 可以形容猛抬头
Natsuki’s head suddenly perks up.
rim 边沿
Yuri traces the rim of her teacup with her finger.
急着推进度看故事 就先只记录单词了
surreal 离奇的 dart 飞奔
Natsuki’s eye dart over to me for a split second.
avert 转移 防止 避免
Natsuki averts her eyes 转移了视线
truest 真实的 真正的 vulnerability 弱点
bluntly 直截了当的 come forth 出来 涌现
I bluntly come forth with what’s been on my mind the entire time.
pissed 恼火的 mediocre 平庸的 chit-chat 闲聊
despise 鄙视 unrestrained 无拘无束 vutality 生命力
incapable 无能为力的 whistle 吹口哨
grief 悲伤 marshmallow 棉花糖 disarray 混乱
pout 撅嘴 aura 气质 气氛 氛围 fickle 善变的 反复无常的
parfait 冻糕 冷甜点 vivacious 可爱的 动人的
covet 垂涎 渴望 贪求 entropy 墒 平均信息 无序状态
destiny 命运 twirl 旋转 缠绕 meager 贫瘠的
vertigo 头晕目眩 charm 魅力 graveyard 墓地
unending 无尽的 captive 俘虏 被监禁的
sparkle 闪烁 闪耀 whirlwind 旋风
essence 本质 infinity 无穷 portrait 肖像
lust 强烈欲望 melancholy 悲伤的 eternity 永恒
atone 赎罪 弥补过错 fester 溃烂 uncanny 不可思议的
incongruent 不协调的 inferno 无法控制的大火
variance 方差 vibrant 充满活力的 ribbon 带子 带状物
agonizing 痛苦的 climax 高潮 massacre 大屠杀
scars 疤痕 contamination 污染 fireflies 萤火虫
disown 否认 bunny 兔子 afterimage 残留影响 melody 旋律
infallible 永无过失的 unrequited 没有回报的 单相思的
spinning 纺纱 crimson 深红色的 wrath 愤怒
bouncy 弹性好的 有弹性的 lipstick 口红
这个杀千刀的剧情要我从10个关键词里选1个 20组 共20词来作为写诗的关键词
于是我在杭州的凌晨5点疯狂查百度翻译查到直接失去暂时记忆能力。。。
我感觉这20牛马不相及的单词[我还是超认真选的]估计能把我心态搞爆炸
rummage 搜查
装了汉化 往后面玩了一会 算了我柜子动了 我不玩了
程序员.chr 歪脖子树.chr 刀锋女皇.chr 晴天娃娃.chr